Školní fotografie učitelů a spolužáků Josefa Prejdy - posledního ročníku Základní školy v Melči z roku 1951. Bývalý třídní učitel Josefa Prejdy Medek sedící dole šestý zprava
Školní fotografie učitelů a spolužáků Josefa Prejdy - posledního ročníku Základní školy v Melči z roku 1951. Bývalý třídní učitel Josefa Prejdy Medek sedící dole šestý zprava
Josef Prejda on his ČZ 125 motorcycle riding along the main road in Uhlířov past the Frank family's backyard. The house in the background belonged to the Prejda family, then to the Wolfs. 1950s
Josef Prejda on his ČZ 125 motorcycle riding along the main road in Uhlířov past the Frank family's backyard. The house in the background belonged to the Prejda family, then to the Wolfs. 1950s
Josef Prejda na své motorce ČZ 125 jedoucí po hlavní silnici v Uhlířově v úrovni dvorku Frankových. Dům v pozadí je původně Prejdových, později Wolfových. Fotografie z 50. let 20. století
Josef Prejda na své motorce ČZ 125 jedoucí po hlavní silnici v Uhlířově v úrovni dvorku Frankových. Dům v pozadí je původně Prejdových, později Wolfových. Fotografie z 50. let 20. století
Co-workers from Vítkovice Ironworks on holiday at the company's resort in Bílá, 1950s or 1960s. The photo shows a themed fancy dress evening where everyone made their costumes from what they brought with them.
Co-workers from Vítkovice Ironworks on holiday at the company's resort in Bílá, 1950s or 1960s. The photo shows a themed fancy dress evening where everyone made their costumes from what they brought with them.
Spolupracovníci z Vítkovických železáren při rekreaci v podnikové zotavovně na Bílé v 50. nebo 60. letech 20. století. Na fotografii zachycen tematický maškarní večer, kdy kostýmy si každý vyrobil z toho, co měl u sebe
Spolupracovníci z Vítkovických železáren při rekreaci v podnikové zotavovně na Bílé v 50. nebo 60. letech 20. století. Na fotografii zachycen tematický maškarní večer, kdy kostýmy si každý vyrobil z toho, co měl u sebe
Main road in Uhlířov in the lower part of the village. The house on the right belongs to the Tichý family. Standing left to right: Josef Prejda, Josef Tichý and Jaroslav Montag. Circa mid-1950s
Main road in Uhlířov in the lower part of the village. The house on the right belongs to the Tichý family. Standing left to right: Josef Prejda, Josef Tichý and Jaroslav Montag. Circa mid-1950s
V Uhlířově na hlavní silnici v dolní části obce. Dům vpravo je Tichých. Zleva stojící: Josef Prejda, Josef Tichý a Jaroslav Montag. Zhruba polovina 50. let 20. století
V Uhlířově na hlavní silnici v dolní části obce. Dům vpravo je Tichých. Zleva stojící: Josef Prejda, Josef Tichý a Jaroslav Montag. Zhruba polovina 50. let 20. století
Friends in the Megrunt forest. Back row from the left: Zbyslav Prejda, x, Jan Montag; middle row from left: Robert Andrla, Josef Prejda, Břetislav Bajer, and Jaroslav Montag at the bottom. Circa 1955
Friends in the Megrunt forest. Back row from the left: Zbyslav Prejda, x, Jan Montag; middle row from left: Robert Andrla, Josef Prejda, Břetislav Bajer, and Jaroslav Montag at the bottom. Circa 1955
Kamarádi v lese Megruntě. Zadní řada zleva: Zbyslav Prejda, x, Jan Montag, prostřední řada zleva: Robert Andrla, Josef Prejda, Břetislav Bajer, úplně dole Jaroslav Montag. Fotografie přibližně z roku 1955
Kamarádi v lese Megruntě. Zadní řada zleva: Zbyslav Prejda, x, Jan Montag, prostřední řada zleva: Robert Andrla, Josef Prejda, Břetislav Bajer, úplně dole Jaroslav Montag. Fotografie přibližně z roku 1955
Military service photo board from Hodonín, 1957. Josef Prejda is near centre with the verse: "No beer left, brothers, our service is coming to a close"
Military service photo board from Hodonín, 1957. Josef Prejda is near centre with the verse: "No beer left, brothers, our service is coming to a close"