Paměť národa

Menu
  • Abecedný index
  • Epochy
  • Témy
  • Spolupracujeme
  • Archive Memory of Nations
  • e-bádateľňa
    Zapomenuté heslo?
  • "Another heart ache of mine. The back of the bike got destroyed. It could be repaired but the stickers from all bike reunions were lost, and these can't be replaced; so were those on the front light and on the speedometer."
    "Another heart ache of mine. The back of the bike got destroyed. It could be repaired but the stickers from all bike reunions were lost, and these can't be replaced; so were those on the front light and on the speedometer."
    "Another heart ache of mine. The back of the bike got destroyed. It could be repaired but the stickers from all bike reunions were lost, and these can't be replaced; so were those on the front light and on the speedometer."
    Iveta Irvingová
    zdroj: Archiv pamětnice
    Stáhnout obrázek
  • „Má druhá bolest na srdci – kompletně zničený zadek mašiny. Copak, ten se dal opravit, ale pamětní samolepky ze všech absolvovaných motosrazů byly nenávratně zničené. Stejně tak ty, které byly nalepené na předním světle a tachometru.“
    „Má druhá bolest na srdci – kompletně zničený zadek mašiny. Copak, ten se dal opravit, ale pamětní samolepky ze všech absolvovaných motosrazů byly nenávratně zničené. Stejně tak ty, které byly nalepené na předním světle a tachometru.“
    „Má druhá bolest na srdci – kompletně zničený zadek mašiny. Copak, ten se dal opravit, ale pamětní samolepky ze všech absolvovaných motosrazů byly nenávratně zničené. Stejně tak ty, které byly nalepené na předním světle a tachometru.“
    Iveta Irvingová
    zdroj: Archiv pamětnice
    Stáhnout obrázek
  • "Another heart ache of mine. The back of the bike got destroyed. It could be repaired but the stickers from all bike reunions were lost, and these can't be replaced; so were those on the front light and on the speedometer."
    "Another heart ache of mine. The back of the bike got destroyed. It could be repaired but the stickers from all bike reunions were lost, and these can't be replaced; so were those on the front light and on the speedometer."
    "Another heart ache of mine. The back of the bike got destroyed. It could be repaired but the stickers from all bike reunions were lost, and these can't be replaced; so were those on the front light and on the speedometer."
    Iveta Irvingová
    zdroj: Archiv pamětnice
    Stáhnout obrázek
  • „Moje helma dopadla ještě jakž takž, ale ta pro spolujezdce je rovněž nenávratně zničená a mám ji v chaloupce na polici jako trvalé memento, které každému, kdo tam přijde, křičí do éteru, aby se už něco dobrého stalo a to zlé ode mne odešlo pryč.“
    „Moje helma dopadla ještě jakž takž, ale ta pro spolujezdce je rovněž nenávratně zničená a mám ji v chaloupce na polici jako trvalé memento, které každému, kdo tam přijde, křičí do éteru, aby se už něco dobrého stalo a to zlé ode mne odešlo pryč.“
    „Moje helma dopadla ještě jakž takž, ale ta pro spolujezdce je rovněž nenávratně zničená a mám ji v chaloupce na polici jako trvalé memento, které každému, kdo tam přijde, křičí do éteru, aby se už něco dobrého stalo a to zlé ode mne odešlo pryč.“
    Iveta Irvingová
    zdroj: Archiv pamětnice
    Stáhnout obrázek
  • „My helmet mostly survived but the passenger’s one is irrepairably destructed and I keep it in my cottage a permanent reminder that shouts in the space, whenever someone comes, that something good happen for a change and the bad go away.“
    „My helmet mostly survived but the passenger’s one is irrepairably destructed and I keep it in my cottage a permanent reminder that shouts in the space, whenever someone comes, that something good happen for a change and the bad go away.“
    „My helmet mostly survived but the passenger’s one is irrepairably destructed and I keep it in my cottage a permanent reminder that shouts in the space, whenever someone comes, that something good happen for a change and the bad go away.“
    Iveta Irvingová
    zdroj: Archiv pamětnice
    Stáhnout obrázek
  • „Policejní inspektor mi po uzavření spisu následně řekl, že to, že jsem měla tak silnou motorku (800 ccm3), mi zachránilo život. Být to prý slabší kubatura, byli bychom oba mrtví. Že to byla šlupka jako hrom, dokazuje zničený vůz toho Rumuna. Moje motorka mu ho v té síle nárazu de facto přepůlila a můj bývalý přítel Lukáš mu ho ještě dodělal tím, že při nárazu, kdy jej to vymrštilo dozadu (já údajně letěla jako andělíček pro změnu dopředu), mu hlavou v té zničené integrálce prorazil čelní sklo.“
    „Policejní inspektor mi po uzavření spisu následně řekl, že to, že jsem měla tak silnou motorku (800 ccm3), mi zachránilo život. Být to prý slabší kubatura, byli bychom oba mrtví. Že to byla šlupka jako hrom, dokazuje zničený vůz toho Rumuna. Moje motorka mu ho v té síle nárazu de facto přepůlila a můj bývalý přítel Lukáš mu ho ještě dodělal tím, že při nárazu, kdy jej to vymrštilo dozadu (já údajně letěla jako andělíček pro změnu dopředu), mu hlavou v té zničené integrálce prorazil čelní sklo.“
    „Policejní inspektor mi po uzavření spisu následně řekl, že to, že jsem měla tak silnou motorku (800 ccm3), mi zachránilo život. Být to prý slabší kubatura, byli bychom oba mrtví. Že to byla šlupka jako hrom, dokazuje zničený vůz toho Rumuna. Moje motorka mu ho v té síle nárazu de facto přepůlila a můj bývalý přítel Lukáš mu ho ještě dodělal tím, že při nárazu, kdy jej to vymrštilo dozadu (já údajně letěla jako andělíček pro změnu dopředu), mu hlavou v té zničené integrálce prorazil čelní sklo.“
    Iveta Irvingová
    zdroj: Archiv pamětnice
    Stáhnout obrázek
  • „The police officer told me when they closed the case that a bike this strong (800 ccm) saved my life. Should it be a smaller bike, we would be both dead. It was a damn bang as the Romanian guy's destroyed car shows. My bike practically halved the car in the impact and my former boyfriend Lukáš added to the damage when he was thrown in the air backwards (I was told I flew towards like a little angel) when he landed head-first on his windshield and broke it with his full face helmet that got destroyed by the crash.“
    „The police officer told me when they closed the case that a bike this strong (800 ccm) saved my life. Should it be a smaller bike, we would be both dead. It was a damn bang as the Romanian guy's destroyed car shows. My bike practically halved the car in the impact and my former boyfriend Lukáš added to the damage when he was thrown in the air backwards (I was told I flew towards like a little angel) when he landed head-first on his windshield and broke it with his full face helmet that got destroyed by the crash.“
    „The police officer told me when they closed the case that a bike this strong (800 ccm) saved my life. Should it be a smaller bike, we would be both dead. It was a damn bang as the Romanian guy's destroyed car shows. My bike practically halved the car in the impact and my former boyfriend Lukáš added to the damage when he was thrown in the air backwards (I was told I flew towards like a little angel) when he landed head-first on his windshield and broke it with his full face helmet that got destroyed by the crash.“
    Iveta Irvingová
    zdroj: Archiv pamětnice
    Stáhnout obrázek
  • „Samotný úder ovšem přišel ještě o mnoho metrů dříve, než jak pak auto po dobrždění zůstalo stát. Že řidič nedával pozor, povídal si s kamarády v autě a koukal přitom bůhvíkam, jen ne na silnici před sebe, dokazuje i tato fotka, která mapuje silnou a dlouhou brzdnou dráhu, kterou lemuje kapalina z proraženého chladiče.“
    „Samotný úder ovšem přišel ještě o mnoho metrů dříve, než jak pak auto po dobrždění zůstalo stát. Že řidič nedával pozor, povídal si s kamarády v autě a koukal přitom bůhvíkam, jen ne na silnici před sebe, dokazuje i tato fotka, která mapuje silnou a dlouhou brzdnou dráhu, kterou lemuje kapalina z proraženého chladiče.“
    „Samotný úder ovšem přišel ještě o mnoho metrů dříve, než jak pak auto po dobrždění zůstalo stát. Že řidič nedával pozor, povídal si s kamarády v autě a koukal přitom bůhvíkam, jen ne na silnici před sebe, dokazuje i tato fotka, která mapuje silnou a dlouhou brzdnou dráhu, kterou lemuje kapalina z proraženého chladiče.“
    Iveta Irvingová
    zdroj: Archiv pamětnice
    Stáhnout obrázek
  • „The impact came many meters before the car came to a final halt. The driver did not pay attention, he chatted with his friends in the car and looked wherever, just not at the road. The long and prominent skid marks flanked by a line of fluid coming out of the punctured cooler, are shown on this photograph.“
    „The impact came many meters before the car came to a final halt. The driver did not pay attention, he chatted with his friends in the car and looked wherever, just not at the road. The long and prominent skid marks flanked by a line of fluid coming out of the punctured cooler, are shown on this photograph.“
    „The impact came many meters before the car came to a final halt. The driver did not pay attention, he chatted with his friends in the car and looked wherever, just not at the road. The long and prominent skid marks flanked by a line of fluid coming out of the punctured cooler, are shown on this photograph.“
    Iveta Irvingová
    zdroj: Archiv pamětnice
    Stáhnout obrázek
  • „Takhle si mne zvěčnili kluci, kteří pro mne přijeli do nemocnice, aby mne už odvezli domů.“
    „Takhle si mne zvěčnili kluci, kteří pro mne přijeli do nemocnice, aby mne už odvezli domů.“
    „Takhle si mne zvěčnili kluci, kteří pro mne přijeli do nemocnice, aby mne už odvezli domů.“
    Iveta Irvingová
    zdroj: Archiv pamětnice
    Stáhnout obrázek
  • "This pic was taken by the boys who came to pick me from the hospital and take me home."
    "This pic was taken by the boys who came to pick me from the hospital and take me home."
    "This pic was taken by the boys who came to pick me from the hospital and take me home."
    Iveta Irvingová
    zdroj: Archiv pamětnice
    Stáhnout obrázek
  • “To už je doma (na chaloupce v Úhercích) těsně po příjezdu. Do Prahy bych stejně převoz nezvládla, nechodila jsem a navíc v pražském bytě jsem to měla deset schodů do postele. Tím to tedy bylo vyřešené. Je vidět, jak mám nateklou hlavu (otok mozku) a ještě plnou krevních sraženin.“
    “To už je doma (na chaloupce v Úhercích) těsně po příjezdu. Do Prahy bych stejně převoz nezvládla, nechodila jsem a navíc v pražském bytě jsem to měla deset schodů do postele. Tím to tedy bylo vyřešené. Je vidět, jak mám nateklou hlavu (otok mozku) a ještě plnou krevních sraženin.“
    “To už je doma (na chaloupce v Úhercích) těsně po příjezdu. Do Prahy bych stejně převoz nezvládla, nechodila jsem a navíc v pražském bytě jsem to měla deset schodů do postele. Tím to tedy bylo vyřešené. Je vidět, jak mám nateklou hlavu (otok mozku) a ještě plnou krevních sraženin.“
    Iveta Irvingová
    zdroj: Archiv pamětnice
    Stáhnout obrázek
  • “This is at home at the Úherce cottage just after my arrival. I wouldn't make it during the transfer to Prague and if I did, in my Prague flat, it was ten stairs up to my bed. Problem solved, then. You can see how my head is swollen due to brain œdema and full of blood clots.”
    “This is at home at the Úherce cottage just after my arrival. I wouldn't make it during the transfer to Prague and if I did, in my Prague flat, it was ten stairs up to my bed. Problem solved, then. You can see how my head is swollen due to brain œdema and full of blood clots.”
    “This is at home at the Úherce cottage just after my arrival. I wouldn't make it during the transfer to Prague and if I did, in my Prague flat, it was ten stairs up to my bed. Problem solved, then. You can see how my head is swollen due to brain œdema and full of blood clots.”
    Iveta Irvingová
    zdroj: Archiv pamětnice
    Stáhnout obrázek
  • „Ukrutné bolesti hlavy i celého těla, téměř totální slepota (z důvodu těžkého otřesu mozku) a poloviční hluchota (po proražení zvukovodu levého ucha) byly jen torzem všech zranění. Úlevu mi dodávaly ledové obklady na obličej a téměř permanentní spánek. Nekouřila jsem, nejedla, a když, tak jen polévku z donucení. Stejně jsem už nevěděla, co jím, když jsem tou šlupkou ztratila chuť a čich. Výhodu to mělo – za dvě měsíce jsem shodila skoro 15 kilogramů. Dnes bych to brala, ale ne za takovou cenu!“
    „Ukrutné bolesti hlavy i celého těla, téměř totální slepota (z důvodu těžkého otřesu mozku) a poloviční hluchota (po proražení zvukovodu levého ucha) byly jen torzem všech zranění. Úlevu mi dodávaly ledové obklady na obličej a téměř permanentní spánek. Nekouřila jsem, nejedla, a když, tak jen polévku z donucení. Stejně jsem už nevěděla, co jím, když jsem tou šlupkou ztratila chuť a čich. Výhodu to mělo – za dvě měsíce jsem shodila skoro 15 kilogramů. Dnes bych to brala, ale ne za takovou cenu!“
    „Ukrutné bolesti hlavy i celého těla, téměř totální slepota (z důvodu těžkého otřesu mozku) a poloviční hluchota (po proražení zvukovodu levého ucha) byly jen torzem všech zranění. Úlevu mi dodávaly ledové obklady na obličej a téměř permanentní spánek. Nekouřila jsem, nejedla, a když, tak jen polévku z donucení. Stejně jsem už nevěděla, co jím, když jsem tou šlupkou ztratila chuť a čich. Výhodu to mělo – za dvě měsíce jsem shodila skoro 15 kilogramů. Dnes bych to brala, ale ne za takovou cenu!“
    Iveta Irvingová
    zdroj: Archiv pamětnice
    Stáhnout obrázek
  • „Excruciating headache and pain all over my body,  almost totaly blind due to severe concussion, deaf on one side because of punctured eardrum, that was just a selection of injuries. I was relieved by cold compresses on my face and nearly constant sleep. I did not smoke, I did not eat and if I did, then only some soup when I was pressured to. I didn't know what I was eating anyway because I lost the sense of smell and taste in the crash. There was an advantage to it – in two months, I lost 15 kilos. I'd take it even today but not for such a price.“
    „Excruciating headache and pain all over my body, almost totaly blind due to severe concussion, deaf on one side because of punctured eardrum, that was just a selection of injuries. I was relieved by cold compresses on my face and nearly constant sleep. I did not smoke, I did not eat and if I did, then only some soup when I was pressured to. I didn't know what I was eating anyway because I lost the sense of smell and taste in the crash. There was an advantage to it – in two months, I lost 15 kilos. I'd take it even today but not for such a price.“
    „Excruciating headache and pain all over my body, almost totaly blind due to severe concussion, deaf on one side because of punctured eardrum, that was just a selection of injuries. I was relieved by cold compresses on my face and nearly constant sleep. I did not smoke, I did not eat and if I did, then only some soup when I was pressured to. I didn't know what I was eating anyway because I lost the sense of smell and taste in the crash. There was an advantage to it – in two months, I lost 15 kilos. I'd take it even today but not for such a price.“
    Iveta Irvingová
    zdroj: Archiv pamětnice
    Stáhnout obrázek
  • „Tohle je po druhém propuštění z nemocnice, kdy mne alespoň Lukáš tu a tam na zádech odvlekl na verandu, abych si chvíli pobyla na čerstvém vzduchu a změnila polohu. Stejně jsem to pro stálé silné bolesti i vzdor 12-15 lékům (denní dávky!) vydržela jen pár minut. Ale aspoň mne vyfotil, jak se krásně ‚vybarvuji‘.“
    „Tohle je po druhém propuštění z nemocnice, kdy mne alespoň Lukáš tu a tam na zádech odvlekl na verandu, abych si chvíli pobyla na čerstvém vzduchu a změnila polohu. Stejně jsem to pro stálé silné bolesti i vzdor 12-15 lékům (denní dávky!) vydržela jen pár minut. Ale aspoň mne vyfotil, jak se krásně ‚vybarvuji‘.“
    „Tohle je po druhém propuštění z nemocnice, kdy mne alespoň Lukáš tu a tam na zádech odvlekl na verandu, abych si chvíli pobyla na čerstvém vzduchu a změnila polohu. Stejně jsem to pro stálé silné bolesti i vzdor 12-15 lékům (denní dávky!) vydržela jen pár minut. Ale aspoň mne vyfotil, jak se krásně ‚vybarvuji‘.“
    Iveta Irvingová
    zdroj: Archiv pamětnice
    Stáhnout obrázek
  • „This is after my second release from hospital when Lukášcarried me on his back to the porch so that I could get a bit of fresh air and change my position from time to time. Despite 12 – 15 different daily meds, I was in severe pain and I could manage only for a few minutes. At leasts he took a picture of my changing colours.“
    „This is after my second release from hospital when Lukášcarried me on his back to the porch so that I could get a bit of fresh air and change my position from time to time. Despite 12 – 15 different daily meds, I was in severe pain and I could manage only for a few minutes. At leasts he took a picture of my changing colours.“
    „This is after my second release from hospital when Lukášcarried me on his back to the porch so that I could get a bit of fresh air and change my position from time to time. Despite 12 – 15 different daily meds, I was in severe pain and I could manage only for a few minutes. At leasts he took a picture of my changing colours.“
    Iveta Irvingová
    zdroj: Archiv pamětnice
    Stáhnout obrázek
  • „Paradoxem bylo, že ta nejhorší zranění uvnitř i vně hlavy spolu s páteří aj. mi prý způsobil nejen samotný náraz a následný dopad, ale i to, že jsem vůbec helmu na hlavě měla! To mi pak také policejní inspektor řekl. Ta intenzita nárazu a vymrštění kamsi vzduchem mi ji totiž připevněnou strhly z hlavy, čímž došlo k poškození vazů na krku a v této příčinné souvislosti i k mnoha dalším, už relativně nadbytečným zraněním. Hlavně na té levé straně, kde je za uchem další zbarvená fraktura lebky a samozřejmě zhmožděniny po celém krku. Ty mi způsobovaly to nejhorší a dosud trpím jako pes, když mne bez ohlášení lapí blokace a já skončím s medikací a límcem v posteli. O migrénách s tím spojených ani nemluvě!“
    „Paradoxem bylo, že ta nejhorší zranění uvnitř i vně hlavy spolu s páteří aj. mi prý způsobil nejen samotný náraz a následný dopad, ale i to, že jsem vůbec helmu na hlavě měla! To mi pak také policejní inspektor řekl. Ta intenzita nárazu a vymrštění kamsi vzduchem mi ji totiž připevněnou strhly z hlavy, čímž došlo k poškození vazů na krku a v této příčinné souvislosti i k mnoha dalším, už relativně nadbytečným zraněním. Hlavně na té levé straně, kde je za uchem další zbarvená fraktura lebky a samozřejmě zhmožděniny po celém krku. Ty mi způsobovaly to nejhorší a dosud trpím jako pes, když mne bez ohlášení lapí blokace a já skončím s medikací a límcem v posteli. O migrénách s tím spojených ani nemluvě!“
    „Paradoxem bylo, že ta nejhorší zranění uvnitř i vně hlavy spolu s páteří aj. mi prý způsobil nejen samotný náraz a následný dopad, ale i to, že jsem vůbec helmu na hlavě měla! To mi pak také policejní inspektor řekl. Ta intenzita nárazu a vymrštění kamsi vzduchem mi ji totiž připevněnou strhly z hlavy, čímž došlo k poškození vazů na krku a v této příčinné souvislosti i k mnoha dalším, už relativně nadbytečným zraněním. Hlavně na té levé straně, kde je za uchem další zbarvená fraktura lebky a samozřejmě zhmožděniny po celém krku. Ty mi způsobovaly to nejhorší a dosud trpím jako pes, když mne bez ohlášení lapí blokace a já skončím s medikací a límcem v posteli. O migrénách s tím spojených ani nemluvě!“
    Iveta Irvingová
    zdroj: Archiv pamětnice
    Stáhnout obrázek
  • „Paradoxically, the worst injuries both on the outside and inside of my head and on my spine were caused not only by the crash and fall but by the fact that I was actually wearing a helmet. That's what the constable told me. The intensity of the impact and being thrown in the air tore the helmet off which damaged the ligaments at the sides of my neck and caused further injuries which were avoidable. Especially on my left side where there's another colourful skull fracture behind my ear and bruises all over the neck. These caused the worst pains and even nowadays I suffer like a beast when my neck gets stuck and I end up with meds and neck brace in bed. And, better not to talk about the migraines!“
    „Paradoxically, the worst injuries both on the outside and inside of my head and on my spine were caused not only by the crash and fall but by the fact that I was actually wearing a helmet. That's what the constable told me. The intensity of the impact and being thrown in the air tore the helmet off which damaged the ligaments at the sides of my neck and caused further injuries which were avoidable. Especially on my left side where there's another colourful skull fracture behind my ear and bruises all over the neck. These caused the worst pains and even nowadays I suffer like a beast when my neck gets stuck and I end up with meds and neck brace in bed. And, better not to talk about the migraines!“
    „Paradoxically, the worst injuries both on the outside and inside of my head and on my spine were caused not only by the crash and fall but by the fact that I was actually wearing a helmet. That's what the constable told me. The intensity of the impact and being thrown in the air tore the helmet off which damaged the ligaments at the sides of my neck and caused further injuries which were avoidable. Especially on my left side where there's another colourful skull fracture behind my ear and bruises all over the neck. These caused the worst pains and even nowadays I suffer like a beast when my neck gets stuck and I end up with meds and neck brace in bed. And, better not to talk about the migraines!“
    Iveta Irvingová
    zdroj: Archiv pamětnice
    Stáhnout obrázek
  • „Trvalo řadu měsíců, než jsem velmi pomalu a pozvolna začala chodit. Ztráta rovnováhy, která se ne a ne lepšit, ovšem také vykonala své a já se tu jednoho krásného dne zamotala a slítla ze schodů. Pak už to skutečně vypadalo, že nebudu chodit vůbec!“
    „Trvalo řadu měsíců, než jsem velmi pomalu a pozvolna začala chodit. Ztráta rovnováhy, která se ne a ne lepšit, ovšem také vykonala své a já se tu jednoho krásného dne zamotala a slítla ze schodů. Pak už to skutečně vypadalo, že nebudu chodit vůbec!“
    „Trvalo řadu měsíců, než jsem velmi pomalu a pozvolna začala chodit. Ztráta rovnováhy, která se ne a ne lepšit, ovšem také vykonala své a já se tu jednoho krásného dne zamotala a slítla ze schodů. Pak už to skutečně vypadalo, že nebudu chodit vůbec!“
    Iveta Irvingová
    zdroj: Archiv pamětnice
    Stáhnout obrázek
  • „It took several months before I started walking, step by step, slowly. My loss of proprioception which was not improving at all did not help, though, and one day, I got dizzy and fell down the stairs. Then, it indeed started to seem that I wouldn't be able to walk ever again.“
    „It took several months before I started walking, step by step, slowly. My loss of proprioception which was not improving at all did not help, though, and one day, I got dizzy and fell down the stairs. Then, it indeed started to seem that I wouldn't be able to walk ever again.“
    „It took several months before I started walking, step by step, slowly. My loss of proprioception which was not improving at all did not help, though, and one day, I got dizzy and fell down the stairs. Then, it indeed started to seem that I wouldn't be able to walk ever again.“
    Iveta Irvingová
    zdroj: Archiv pamětnice
    Stáhnout obrázek
  • „Neskutečné bolesti jsem měla i v sádře a bylo podezření na embolii, která se naštěstí nepotvrdila. Otoky neustávaly, do žádných bot kromě bačkor se nebylo možné dostat. Rehabilitace ani cvičení za sucha či ve vodě rovněž nezabíraly. Chůze byla téměř nemožná po další dlouhou dobu a já to už totálně psychicky zdeptaná a současně vysílená z berlí začala vzdávat s tím, že už asi nikdy nebudu pořádně chodit.“
    „Neskutečné bolesti jsem měla i v sádře a bylo podezření na embolii, která se naštěstí nepotvrdila. Otoky neustávaly, do žádných bot kromě bačkor se nebylo možné dostat. Rehabilitace ani cvičení za sucha či ve vodě rovněž nezabíraly. Chůze byla téměř nemožná po další dlouhou dobu a já to už totálně psychicky zdeptaná a současně vysílená z berlí začala vzdávat s tím, že už asi nikdy nebudu pořádně chodit.“
    „Neskutečné bolesti jsem měla i v sádře a bylo podezření na embolii, která se naštěstí nepotvrdila. Otoky neustávaly, do žádných bot kromě bačkor se nebylo možné dostat. Rehabilitace ani cvičení za sucha či ve vodě rovněž nezabíraly. Chůze byla téměř nemožná po další dlouhou dobu a já to už totálně psychicky zdeptaná a současně vysílená z berlí začala vzdávat s tím, že už asi nikdy nebudu pořádně chodit.“
    Iveta Irvingová
    zdroj: Archiv pamětnice
    Stáhnout obrázek
  • "I was in terrible pain even when my leg was in a cast. They suspected embolism but luckily, it was ruled out. The swelling remained, I could only wear house slippers, all other shoes were too narrow. Physiotherapy and exercise, be it in water or on the floor, did not work. I was unable to walk for a long time and I was mentally drained and at the same time, exhausted by the crutches and I was about to give up being able to walk ever again."
    "I was in terrible pain even when my leg was in a cast. They suspected embolism but luckily, it was ruled out. The swelling remained, I could only wear house slippers, all other shoes were too narrow. Physiotherapy and exercise, be it in water or on the floor, did not work. I was unable to walk for a long time and I was mentally drained and at the same time, exhausted by the crutches and I was about to give up being able to walk ever again."
    "I was in terrible pain even when my leg was in a cast. They suspected embolism but luckily, it was ruled out. The swelling remained, I could only wear house slippers, all other shoes were too narrow. Physiotherapy and exercise, be it in water or on the floor, did not work. I was unable to walk for a long time and I was mentally drained and at the same time, exhausted by the crutches and I was about to give up being able to walk ever again."
    Iveta Irvingová
    zdroj: Archiv pamětnice
    Stáhnout obrázek
  • „Lukáš mne obětavě dál tahal na zádech a přenášel jako kočka koťata. Nedivím se a zpětně chápu, že ho to po nějaké době přestalo bavit. Natrvalo.“
    „Lukáš mne obětavě dál tahal na zádech a přenášel jako kočka koťata. Nedivím se a zpětně chápu, že ho to po nějaké době přestalo bavit. Natrvalo.“
    „Lukáš mne obětavě dál tahal na zádech a přenášel jako kočka koťata. Nedivím se a zpětně chápu, že ho to po nějaké době přestalo bavit. Natrvalo.“
    Iveta Irvingová
    zdroj: Archiv pamětnice
    Stáhnout obrázek
  • "Lukáš devotedly carried me on his back, carrying me there and back like a cat carries kittens. I do not wonder and in retrospect, I understand that after some time, he got fed up with it. Forever."
    "Lukáš devotedly carried me on his back, carrying me there and back like a cat carries kittens. I do not wonder and in retrospect, I understand that after some time, he got fed up with it. Forever."
    "Lukáš devotedly carried me on his back, carrying me there and back like a cat carries kittens. I do not wonder and in retrospect, I understand that after some time, he got fed up with it. Forever."
    Iveta Irvingová
    zdroj: Archiv pamětnice
    Stáhnout obrázek
  • Předchozí stránka ‹ Předchozí
  • First page 1
  • …
  • Stránka 3723
  • Stránka 3724
  • Stránka 3725
  • Aktuální stránka 3726
  • Stránka 3727
  • Stránka 3728
  • Stránka 3729
  • …
  • Poslední stránka 11637
  • Následující stránka Další ›

Stránka Post Bellum SK

Eshop Post Bellum

Puzzle pamäti

tip na pamětníka
Registrace
Tichá hrdinství

Zdroje vyhledávání

  • All

    (424622)
  • Institucí

    (164)
  • Pamětníci

    (21987)
  • Fotografie

    (290912)
  • Klipy

    (84596)
  • Odkazy

    (26963)
  • Články

Sledujte nás
Facebook
Twitter
Youtube
Instagram
Paměť národa
USTR

© 2008-2025 Paměť národa

Správu a provoz webu zajišťuje společnost Macron Software.