A trip to Boubín, 1980. ("When my wife came for a visit, she was not allowed in the Boletice military facility where I served in 1979-1980, so I was given a permit to leave the garrison. It had to wear my uniform. This one wasn't a very good fit.")
A trip to Boubín, 1980. ("When my wife came for a visit, she was not allowed in the Boletice military facility where I served in 1979-1980, so I was given a permit to leave the garrison. It had to wear my uniform. This one wasn't a very good fit.")
Výlet na Boubín, 1980. („Při návštěvě manželky nebyl možný vstup do vojenského prostoru Boletice, kde jsem v letech 1979–1980 sloužil, proto jsem dostal volno k opuštění posádky. Povinností bylo mít na sobě uniformu. Tato mi příliš nepadla.“)
Výlet na Boubín, 1980. („Při návštěvě manželky nebyl možný vstup do vojenského prostoru Boletice, kde jsem v letech 1979–1980 sloužil, proto jsem dostal volno k opuštění posádky. Povinností bylo mít na sobě uniformu. Tato mi příliš nepadla.“)
The witness with his parents in Střekov (his father worked as a miner at the Prokop Holý mine in Tuchomyšl, his mother, an accountant by profession, was a housewife between 1954 and 1969)
The witness with his parents in Střekov (his father worked as a miner at the Prokop Holý mine in Tuchomyšl, his mother, an accountant by profession, was a housewife between 1954 and 1969)
Pamětník s rodiči ve Střekově (otec pracoval jako horník na dole Prokop Holý v Tuchomyšli, matka, profesí účetní, byla v letech 1954–1969 v domácnosti)
Pamětník s rodiči ve Střekově (otec pracoval jako horník na dole Prokop Holý v Tuchomyšli, matka, profesí účetní, byla v letech 1954–1969 v domácnosti)
Zkouška nahrávání na fonograf (pamětník vpravo, snímek vznikl na schůzce sekce sběratelů standardních gramodesek při fonoklubu Svazarmu v Praze na Pankráci), 1976
Zkouška nahrávání na fonograf (pamětník vpravo, snímek vznikl na schůzce sekce sběratelů standardních gramodesek při fonoklubu Svazarmu v Praze na Pankráci), 1976
The unveiling of a memorial plaque to the mayor of Ústí nad Labem, Leopold Pölzel, in Aussiger Platz in Munich, late September 1996. In the middle is Gertraud Burkert, the Mayor of Munich, and at right is Hans-Jochen Vogel, Chairman of the German Social Democrats from 1987 to 1991.
The unveiling of a memorial plaque to the mayor of Ústí nad Labem, Leopold Pölzel, in Aussiger Platz in Munich, late September 1996. In the middle is Gertraud Burkert, the Mayor of Munich, and at right is Hans-Jochen Vogel, Chairman of the German Social Democrats from 1987 to 1991.
Slavnostní odhalení pamětní desky ústeckému starostovi Leopoldu Pölzlovi na Aussiger Platz v Mnichově koncem září 1996. Uprostřed starostka Mnichova Gertraud Burkert., vpravo Hans-Jochen Vogel, v letech 1987–1991 předseda německé sociální demokracie
Slavnostní odhalení pamětní desky ústeckému starostovi Leopoldu Pölzlovi na Aussiger Platz v Mnichově koncem září 1996. Uprostřed starostka Mnichova Gertraud Burkert., vpravo Hans-Jochen Vogel, v letech 1987–1991 předseda německé sociální demokracie
The witness delivers the opening speech at the exhibition "Nordböhmische Landschaft in der Romantik" at the Sudeten German House in Munich on 4 September 1991. The exhibition was the first official joint event of the Czech and Sudeten German institutions
The witness delivers the opening speech at the exhibition "Nordböhmische Landschaft in der Romantik" at the Sudeten German House in Munich on 4 September 1991. The exhibition was the first official joint event of the Czech and Sudeten German institutions